У Михаила Веллера сегодня день рождения. Ему исполняется 73 года.
Можно долго и нудно перемывать косточки писателю. Действительно, и апломба с излишним самомнением вкупе у него выше крыши; и взгляды его чересчур право-консервативны (хотя лично я во многом с этими взглядами солидарен); и в экономике Веллер ни черта не разбирается, но при этом охотно о ней рассуждает; и характер у автора совершенно несносный (один инцидент с Ольгой Бычковой на «Эхе» чего стоит!).
Однако все эти минусы с лихвой компенсируются огромным плюсом: Михаил Веллер — чрезвычайно талантливый и одарённый автор!
Блестящий прозаик и эссеист со своим абсолютно неповторимым стилем. Бесспорно — один из самых лучших и ярких современных российских литераторов!
И такие его произведения, как «Приключения майора Звягина», «Легенды Невского проспекта» (и «Легенды Арбата»), «Хочу быть дворником», «Гонец из Пизы», «Б. Вавилонская», «Великий последний шанс» и многие-многие другие — безусловно войдут в золотую копилку отечественной словесности!
Поздравляем, Михаил Иосифович! И как принято говорить в интернете в таких случаях: ПЕШЫТЕ ИСЧО!)) Мы с нетерпением ждём-с!..
Андрей Стругацкий
○ Родина… Что-то остаётся в нас от родины такое, что живёт в нас на всю жизнь, то радуя, то мучая, и всегда кажется, что мы её, родину, когда-нибудь ещё увидим. А живёт в нас от всей родины или косогор какой-нибудь, или дом, или отсыревшее бревно у крыльца, где сидел когда-то глухой весенней ночью и слушал ночь…
Василий Макарович Шукшин «Любавины»
○ Что человек помнит?
Мамина улыбка, папин ремень, сломанная игрушка, первый школьный звонок, первая любовь, первая учительница… чёрт… не могу вспомнить, как её звали. Вехи судьбы, повороты карьеры… всегда забываю, какого числа я женился. И вот начинаешь вспоминать – и удивляешься: как много забылось, стёрлось, размыто дымкой…
○ Что помнишь, то и главное, а другого нет. Не рокот космодрома, а трава под окном. Почти всё запоминание происходит подсознательно.
БЕРНАР ВЕРБЕР ВСЕ КНИГИ (Мистицизм, фантастика, философия, детектив) *** Современный французский писатель. Родился в Тулузе 18 сентября 1961 года. Начал писать в возрасте семи лет. В университете изучал право, специализировался в области криминалистики, чтобы искать темы для будущих детективов. В 1982 году поступил в Высшую школу журналистики. Именно в это время открыл для себя Айзека Азимова, Филипа Дика и Фрэнка Герберта — писателей, которые во многом сформировали его мировоззрение, побудив обратиться к жанру, который традиционно считался вотчиной англичан, соединению элементов научной фантастики, приключенческого романа и философского эссе.
В 1983 году получил премию фонда News как лучший молодой репортёр за репортаж о некоем виде муравьёв, обитающих на Берегу Слоновой Кости. Затем 7 лет работал в журнале «Нувель обсерватёр» — писал статьи на научные и околонаучные темы: о космосе, медицине, искусственном интеллекте, социологии и прочем. Пресытившись журналистикой, поступил на Высшие курсы сценаристов.
Первая книга из трилогии о муравьях «Муравьи», которую Вербер начал сочинять в 16 лет, вышла в свет в 1991 году, моментально сделав писателя знаменитым. Правда, путь к успеху оказался тернист: шесть лет Вербер обивал пороги редакций и везде получал отказы, даже издательство «Албэн Мишель» прежде чем принять рукопись, отвергала её дважды.
Несмотря на читательский успех, критика проигнорировала дебют. Ситуация несколько изменилась после выхода годом позднее продолжения «День муравьёв», переведённого на 33 языка и получившего Гран-при читательниц журнала «Elle». Появилась даже компьютерная игра о том, как муравьи выстраивают параллельную цивилизацию. Позднее появился завершающий цикл трилогии — «Революция муравьёв» (1996). В 1993 Вербер публикует «Энциклопедию относительного и абсолютного знания», в которой научные сведения смешиваются с вымыслом, физика с метафизикой, математика с мистикой. После фантастики Вербер обращается к мифологии и эзотерике. В 1994 году он публикует роман «Танатонавты» о смерти и потустороннем мире, в 1997 — «Книгу странствия», посвящённую технике самогипноза. Совершенно неожиданной для читателей явилась вышедшая из печати в 1998 году книга «Отец наших отцов», которую можно назвать антропологическим детективом. И, наконец, в 2000 году появилось продолжение «Танатонавтов» — «Империя ангелов».
Его книги расходятся на родине миллионным тиражом. Романы Вербера переведены на 30 языков мира. Однако, несмотря на огромный читательский успех, Вербер так и не сыскал признания у французской критики. В последние годы он намеренно приурочивает публикации к 1 октября — периоду присуждения большинства престижных французских премий, словно бросает всем вызов: не нужны мне ваши регалии, мои книги и так расходятся сотнями тысяч.
Среди творческих планов писателя — экранизировать свои романы.
На родине его книги разошлись более чем 5-миллионными тиражами, а за границей продано в два раза больше экземпляров. Романы Вербера были переведены более чем на тридцать языков мира.
«— Я обожаю редкие слова, например, «оксюмороны». Ты знаешь, что это такое?
— Нет. Вообще никогда не слышал.
— Оксюморон — это стилистическая фигура, соединяющая два противоположных по значению слова. Например, «оглушительная тишина», «белая ночь», «кисло-сладкий». Я уверена, что ты тоже можешь придумать оксюмороны.
— Грустная радость? — предлагает Ким.
— Скорее «тягостное счастье», — отвечает Кассандра.
Ким прижимает палец к губам, чтобы сосредоточиться.
— Теперь я… «живой мертвец».
— «Прошедшее будущее».
— «Страшная красота». Кассандра делает небольшую паузу и бормочет: — Ты и Я.
— Что?
— Мы с Тобой два человека, которые не имеют ничего общего, но нам интересно вместе проводить время. Мы — оксюморон».
Бернар Вербер, «Зеркало Кассандры»
Из сети
Чтобы узнать цену года, спроси студента, который провалился на экзамене. Чтобы узнать цену месяца, спроси мать, родившую преждевременно. Чтобы узнать цену недели, спроси редактора еженедельника. Чтобы узнать цену часа, спроси влюбленного, ждущего свою возлюбленную. Чтобы узнать цену минуты, спроси опоздавшего на поезд. Чтобы узнать цену секунды, спроси того, кто потерял близкого человека в автомобильной катастрофе. Чтобы узнать цену одной тысячной секунды, спроси серебряного медалиста Олимпийских игр.
У сорокалетнего школьного учителя нашли неоперабельный рак и дали ему год жизни.
Учитель был крепких англосаксонских кровей и сурово озаботился одним: как бы обеспечить жену и дочерей, остающихся без всяких средств к существованию…
Он преподавал язык и литературу и не сумел придумать лучшего способа заработать сносную сумму, как попробовать написать роман. И такой роман, чтоб его хорошо читали — раскупали.
Читателей он представлял в виде своих учеников и их родителей. И героев представлял в таком же духе. Жизнь он представлял только в объеме родной рабочей окраины.
Дело было новым, он втянулся и увлёкся. Срок поджимал. Он спешно и отчаянно овладевал ремеслом. Высокая литература его не интересовала. Его интересовало завещать авторское право семье: на что жить.
И к концу своего года Энтони Бёрджес завершил свой роман «Заводной апельсин». Миллион был срублен! В культовом фильме сыграл юный Малькольм Мак-Дауэлл.
Шпана надела котелки и стала спрашивать в барах молоко. Книгу перевели на полста языков. Не свой от удачи и выполненного долга Бёрджес хорошо выпил и отправился к врачу.
Врач посмотрел снимки, полистал историю болезни и вылупил глаза: рака не было. Бёрджес выздоровел.
Он стал писателем. Написал более 50 книг. А так же начал писать музыку и написал 175 музыкальных произведений. Даже симфонический оркестр заказывал произведения у Бёрджеса…
PS. 1) по другим источникам Берджес не был простым школьным учителем — он был представителем колониальной администрации по делам образвания в Брунее. Оттуда его и комиссовали по инвалидности.
Никаких снимков не было — тогда не было ни КТ, ни МРТ, потому диагноз был поставлен по неврологической симптоматике
2) к тому времени, как ему дали год жизни, он уже написал два романа — но не издал
3) Диагноз поставили в 1959 году, сняли в 1960 году. «Апельсин» издан в 1962 году — это 9-й его роман по счету.
События, описанные в посте, легли в основу романа «Доктор болен» (1960)
В 30-х годах двадцатого века имя Сомерсета Моэма было известно во всех кругах европейского общества. Талантливый писатель-прозаик, автор 78 книг, гениальный драматург, политический деятель и британский разведчик.
«Мой день рождения прошел вполне буднично. Утром я, как обычно, работал, днем гулял в пустынном леске за домом. Мне так и не удалось разгадать, что придает этому леску его таинственную притягательность.
Второго такого я в жизни не видал, такой глубокой тишины я нигде больше не встречал… В этом заглохшем безлюдном леске есть нечто странное, и хотя кроме тебя тут никого нет, не покидает жутковатое чувство, что где-то рядом шныряют незримые существа — не люди, но и не звери.
Чудится, что какая-то тень, выглянув из-за ствола, безмолвно следит за тобой. Вокруг разлита тревога — кажется, все затаилось и чего-то ждет…
Я вернулся домой, приготовил себе чашку чая и до обеда читал. После обеда снова читал, два-три раза разложил пасьянс, послушал по радио последние известия, в постели перед сном читал детективный роман. Окончив его, я заснул.
Вот как я провел свой семидесятый день рождения, да я и не желал бы провести его иначе. Я размышлял.»
Из сети
Одно время меня считали неплохим юмористом, а все потому, что я говорил людям правду. Это казалось им так удивительно, что они думали – я шучу.