Как загустить жидкое варенье для начинки пирога

размещено в: Выпечка | 0

КАК ЗАГУСТИТЬ ЖИДКОЕ ВАРЕНЬЕ ДЛЯ НАЧИНКИ ПИРОГА

Думаю, всем доводилось сталкиваться с жидким вареньем, предназначенным для пирога.

Где только я не искала советов, что предпринять, вариантов было только 3:

1) уварить до густоты,
2) добавить крахмал,
3) добавить толченые сухари либо орехи.

У меня получился только третий вариант, но результат не радовал. Думала я, думала, и, наконец, придумала!!!

Конечно, в наличии был мощный стимул для размышлений в виде жидкого смородинового джема. И большого желания испечь с ним тертый пирог.

Итак, что делать.

Вылить в кастрюльку стакан повидла/ джема/ варенья, добавить 1 ч. л. манки, хорошо перемешать и оставить на 15 минут для набухания манки.

После чего довести до кипения и через 2 минуты получить прекрасный густой джем. Варенье. Повидло.

Манка никак не сказывается на вкусе или виде фруктовой начинки пирога.

Конечно, в зависимости от консистенции исходного продукта манки может понадобиться чуть меньше или чуть больше чайной ложки.
И еще один маленький совет.

Как правило, самое вкусное варенье съедается вне выпечки, а на пироги остаются варианты не самые любимые семьей.

Добавление цедры всего лишь половины апельсина делает любую фруктовую начинку несказанно прекрасной, попробуйте!

Рейтинг
5 из 5 звезд. 1 голосов.
Поделиться с друзьями:

Иван Алексеевич Бунин

размещено в: О поэтах и стихах | 0
Ива́н Алексе́евич Бу́нин — русский писатель, поэт и переводчик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1933 года. Википедия
Родился: 22 октября 1870 г., Воронеж, Российская империя
Умер: 8 ноября 1953 г. (83 года), Париж, Франция
Рост: 169 см
Братья и сёстры: Юлий Бунин
В браке с: Вера Муромцева-Бунина (с 1922 г.), Анна Цакни (с 1898 г.)

22 октября 1870 года родился ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ БУНИН —
первый российский писатель-лауреат Нобелевской премии по литературе. «За правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер», так определил комитет заслуги номинанта.

Вся жизнь Бунина, кажется, какой-то отчаянной и печальной. Родился в разорившейся дворянской семье — дворянин без усадьбы. Гимназию окончить не смог: у семьи не было денег. Учился под руководством старшего брата, с которым и прошел гимназический и даже университетский курс. Зарабатывал газетным трудом, часто сидел голодным.
Всю жизнь был практически бездомным — переезжал с одной съемной квартиры на другую, умер на чужбине, в запущенной неуютной квартире, растратив и раздав нуждающимся и нахлебникам Нобелевскую премию.
Он потерял единственного сына, умершего в пятилетнем возрасте от скарлатины. Потерял родину, при жизни — почти потерял читателя: даже на гребне популярности, даже в зените славы он не удостаивался такой всенародной любви, как его счастливые соперники.
Вместе с тем, Иван Алексеевич Бунин — один из крупнейших мастеров новеллы в русской литературе и выдающийся поэт. Сборник рассказов «Темные аллеи» — стали вершиной позднего творчества писателя. Он по праву считается эталоном любовной прозы. Бунин был единственным писателем своего времени, который осмелился так открыто и красиво говорить об отношениях между мужчиной и женщиной — о любви, которая может длиться всего мгновение, а может — и всю жизнь…

«Все рассказы этой книги только о любви, а о её «темных» и чаще всего очень мрачных и жестоких аллеях» — написал сам Бунин в одном из писем.

…Зачем и о чем говорить?
Всю душу, с любовью, с мечтами,
Все сердце стараться раскрыть —
И чем же? — одними словами!

И хоть бы в словах-то людских
Не так уж все было избито!
Значенья не сыщете в них,
Значение их позабыто!

Да и кому рассказать?
При искреннем даже желанье
Никто не сумеет понять
Всю силу чужого страданья!
1889 г.

В прозе и лирике Бунина есть всё: любовь к женщине, матери и родной природе, горечь предательства и потерь, переживания за судьбу России.

Бунин очень любил Россию и любовался русскими пейзажами, был настоящим певцом русской природы, однако многие из своих лучших произведений он написал за границей, в эмиграции.

В 1933 году Бунин стал первым русским лауреатом Нобелевской премии по литературе и получил мировое признание. А спустя 20 лет — умер во Франции в нищете. Последней записью в дневнике писателя стало: «Это всё-таки поразительно до столбняка! Через некоторое, очень малое время меня не будет — и дела и судьбы всего, всего будут мне неизвестны!»

Но, как писал сам Иван Бунин в «Тёмных аллеях», «всё проходит, да не всё забывается». Слава писателя пережила его самого, в честь поэта и прозаика была основана Бунинская премия — ею ежегодно награждаются литераторы за вклад в русскую словесность. Вручается премия в день рождения классика.

художник Андрей Шатилов

22 октября исполняется 151 год со дня рождения писателя Ивана Алексеевича Бунина, первого лауреата Нобелевской премии по литературе из нашей страны. За рубежом И.Бунина по праву называют славой русской словесности, на Родине его имя было под запретом без малого полвека.

Аристократически безупречный внешне Иван Бунин, обращаясь в своей речи к присутствующим, во время вручения премии сказал: «Впервые со времени присуждения Нобелевской премии вы вручили ее изгнаннику. Спасибо, свобода мысли и совести незыблемы».
 
Прекрасный язык, образность, точность, сила воображения, выразительная живописность, тонкий психологизм – это лишь некоторые черты творчества Ивана Бунина.
 
Через полвека после эмиграции состоялось посмертное возвращение классика на Родину. Нельзя сказать, что оно было триумфальным. В период оттепели издали первые сборники небольшими тиражами. Настоящее открытие лауреата Нобелевской премии Ивана Алексеевича Бунина произошло в перестройку. Появились миллионы почитателей виртуозного таланта маэстро русской литературы
 

(1870-1953)
Писатель и переводчик, почетный член
Императорской Санкт-Петербургской Академии наук

Родился 10 октября (22 н.с.) в Воронеже в дворянской семье. Детские годы прошли в родовом имении на хуторе Бутырки Орловской губернии,среди «моря хлебов, трав, цветов», «в глубочайшей полевой тишине» под присмотром учителя и воспитателя, «престранного человека», увлекшего своего ученика живописью, от которой у того «было довольно долгое помешательство», в остальном мало что давшего.

В 1881 поступил в Елецкую гимназию, которую оставил через четыре года из-за болезни. Следующие четыре года провел в деревне Озерки, где окреп и возмужал. Образование его завершилось не совсем обычно. Его старший брат Юлий, окончивший университет и отсидевший год в тюрьме по политическим делам, был выслан в Озерки и проходил весь гимназический курс с младшим братом, занимался с ним языками, читал начатки философии, психологии, общественных и естественных наук. Оба были особенно увлечены литературой.

В 1889 Бунин покинул имение и был вынужден искать работу, чтобы обеспечить себе скромное существование (работал корректором, статистиком, библиотекарем, сотрудничал в газете). Часто переезжал — жил то в Орле, то в Харькове, то в Полтаве, то в Москве. В 1891 вышел его сборник «Стихотворения», насыщенный впечатлениями от родной Орловщины.

Иван Бунин В 1894 в Москве встречался с Л. Толстым, доброжелательно принявшим молодого Бунина, в следующем году познакомился с А. Чеховым. В 1895 опубликован рассказ «На край света», хорошо принятый критикой. Вдохновленный успехом, Бунин целиком переходит к литературному творчеству.

В 1898 выходит сборник стихов «Под открытым небом», в 1901 — сборник «Листопад», за который он удостоился высшей премии Академии наук — Пушкинской премии (1903).

В 1899 познакомился с М. Горьким, который привлекает его к сотрудничеству в издательстве «Знание», где появились лучшие рассказы того времени: «Антоновские яблоки» (1900), «Сосны» и «Новая дорога» (1901), «Чернозем» (1904).

Горький напишет: «…если скажут о нем: это лучший стилист современности — здесь не будет преувеличения».

В 1909 Бунин стал почетным членом Российской Академии наук. Повесть «Деревня», напечатанная в 1910, принесла ее автору широкую читательскую известность. В 1911 — повесть «Суходол» — хроника вырождения усадебного дворянства.

В последующие годы появилась серия значительных рассказов и повестей: «Древний человек», «Игнат», «Захар Воробьев», «Хорошая жизнь», «Господин из Сан-Франциско».

Враждебно встретив Октябрьскую революцию, писатель в 1920 навсегда покинул Россию. Через Крым, а затем через Константинополь эмигрировал во Францию и обосновался в Париже.

Все, написанное им в эмиграции, касалось России, русского человека, русской природы: «Косцы», «Лапти», «Далекое», «Митина любовь», цикл новелл «Темные аллеи», роман «Жизнь Арсеньева», 1930, и др. В 1933 Бунину была присуждена Нобелевская премия. Написал книги о Л. Толстом (1937) и о А. Чехове (издана в Нью-Йорке в 1955), книгу «Воспоминания» (издана в Париже в 1950).

Бунин прожил долгую жизнь, пережил нашествие фашизма в Париж, радовался победе над ним.

Умер 8 ноября 1953 в Париже.

За все Тебя, Господь, благодарю!
Ты, после дня тревоги и печали,
Даруешь мне вечернюю зарю,
Простор полей и кротость синей дали.

Я одинок и ныне — как всегда.
Но вот закат разлил свой пышный пламень,
И тает в нем Вечерняя Звезда
Дрожа насквозь, как самоцветный камень.

И счастлив я печальною судьбой,
И есть отрада сладкая в сознанье,
Что я один в безмолвном созерцанье,
Что всем я чужд и говорю — с Тобой.

НОБЕЛЕВСКАЯ РЕЧЬ ИВАНА БУНИНА
10 декабря 1933 года
***
Ваше Высочество, милостивые государыни, милостивые государи.

Девятого ноября, в далёкой дали, в старинном провансальском городе, в бедном деревенском дому телефон известил меня о решении Шведской академии. Я был бы неискренен, если бы сказал, как говорят в подобных случаях, что это было наиболее сильное впечатление во всей моей жизни.

Справедливо сказал великий философ, что чувства радости, даже самые редкие, ничего не значат по сравнению с таковыми же чувствами печали. Ничуть не желая омрачать этот праздник, о коем я навсегда сохраню неизгладимое воспоминание, я всё-таки позволю себе сказать, что скорби, испытанные мною за последние пятнадцать лет, далеко превышали мои радости. И не личными были эти скорби — совсем нет! Однако твёрдо могу сказать я то, что из всех радостей моей писательской жизни это маленькое чудо современной техники, этот телефонный звонок из Стокгольма в Грасс дал мне как писателю наиболее полное удовлетворение.

Литературная премия, учреждённая вашим великим соотечественником Альфредом Нобелем, есть высшее увенчание писательского труда! Честолюбие свойственно почти каждому человеку и каждому автору, и я был крайне горд получить награду со стороны судей столь компетентных и беспристрастных. Но думал ли я девятого ноября только о себе самом? Нет, это было бы слишком эгоистично. Горячо пережив волнение от потока первых поздравлений и телеграмм, я в тишине и одиночестве ночи думал о глубоком значении поступка Шведской академии.

Впервые со времени учреждения Нобелевской премии вы присудили её изгнаннику. Ибо кто же я? Изгнанник, пользующийся гостеприимством Франции, по отношению к которой я тоже навсегда сохраню признательность. Господа члены Академии, позвольте мне, оставив в стороне меня лично и мои произведения, сказать вам, сколь прекрасен ваш жест сам по себе. В мире должны существовать области полнейшей независимости. Несомненно, вокруг этого стола находятся представители всяческих мнений, всяческих философских и религиозных верований. Но есть нечто незыблемое, всех нас объединяющее: свобода мысли и совести, то, чему мы обязаны цивилизацией. Для писателя эта свобода необходима особенно, — она для него догмат, аксиома. Ваш же жест, господа члены Академии, ещё раз доказал, что любовь к свободе есть настоящий религиозный культ Швеции.

И ещё несколько слов — для окончания этой небольшой речи. Я не с нынешнего дня ценю ваш королевский дом, вашу страну, ваш народ, вашу литературу. Любовь к искусствам и к литературе всегда была традицией для Шведского королевского дома, равно как и для всей благородной нации вашей. Основанная славным воином, шведская династия есть одна из самых славных в мире. Его величество король, король-рыцарь народа-рыцаря, да соизволит разрешить чужеземному, свободному писателю, удостоенному вниманием Шведской академии, выразить ему свои почтительнейшие и сердечнейшие чувства.

Рейтинг
5 из 5 звезд. 1 голосов.
Поделиться с друзьями:

Игорь Северянин. Не завидуй другу

размещено в: Поэзия серебряного века | 0

ИГОРЬ СЕВЕРЯНИН
***
Не завидуй другу, если друг богаче,
Если он красивей, если он умней.
Пусть его достатки, пусть его удачи
У твоих сандалий не сотрут ремней…
Двигайся бодрее по своей дороге,
Улыбайся шире от его удач:
Может быть, блаженство — на твоем пороге,
А его, быть может, ждут нужда и плач.
Плачь его слезою! смейся шумным смехом!
Чувствуй полным сердцем вдоль и поперек!
Не препятствуй другу ликовать успехом:
Это — преступленье! Это — сверхпорок!
1909

Рейтинг
5 из 5 звезд. 1 голосов.
Поделиться с друзьями: