Выражения «с кондачка» и «с кандибобером»

размещено в: Великий и могучий | 0

Что значит «с кондачка»

Если верить толковым словарям, то существительное «кондачок» употребляется только в выражении «с кондачка», которое выполняет функцию наречия. Его основное значение:

  • Не подготовившись, несерьёзно, легкомысленно. Решать дело с кондачка.
  • Не вникнув в существо дела, не подумав, наскоком, кое-как. Такие дела с кондачка не делаются.
  • Бесцеремонно. Это значение есть в Большом словаре русских поговорок В. М. Мокиенко. Правда, с пометой «Устаревшее».

Однако есть вопрос. Откуда произошло это существительное? Достоверно неизвестно. В интернете это популярная тема для лингвистических споров. Объяснение в этимологическом словаре М. Фасмера только ещё больше тумана нагоняет:

кондачо́к, только в выражении: с кондачка́ «наскоком; кое-как, небрежно»; как полагают, от названия танца (Преобр. I, 344). Объяснение из греч. κόρδαξ «танец из древнегреч. комедии» ввиду отсутствия хронологических промежуточных звеньев повисает в воздухе.

Уже стало классикой:

«Такие вопросы, дорогой посол, с кондачка не решаются. Нам надо посоветоваться с товарищами, зайдите на недельке». Фильм «Иван Васильевич меняет профессию».

В «Справочнике по фразеологии» 2013 г., который составлен редакцией портала «Грамота.ру» на основе научных изданий, утверждается:

1. Оборот с кондачка — вариант диалектного скандачок — один из приемов выступки в народной мужской пляске: пяткой в землю, а носком вверх.
2. Выражение связывается с диалектизмом «скандачок» в значении «ловкий прыжок в воду через голову».

Ещё есть точка зрения. Кондачок — это сокращение от кондак. «Иногда, после долгой Всенощной, когда читается 1-й час, священник просит чтеца для краткости начать „с кондачка", чтобы побыстрее завершить службу и отпустить прихожан».
Напомню, кондак — это короткая молитва, посвящённая определённому празднику или событию церковного календаря.

Вот такие точки зрения распространены по поводу «кондачок». Как думаете, какая из них ближе всего к истине? Мне кажется наиболее вероятной связь с диалектизмами.

И напоследок разберёмся с «кандибобером».

Что значит «с кандибобером»

Существительное тоже употребляется в выражении «с кандибобером» и никак иначе. Его значение можно найти не во всех толковых словарях. Спасибо Д. Н. Ушакову, который увековечил это оригинальное слово в своём словаре:

  • лихо, отлично, на славу (шутливое, просторечное, фамильярное). Проплясал с шиком, с кандибобером.

Ещё словом «кандибобер» начали называть вычурный женский головной убор. Есть даже популярный мем на эту тему, но прикреплять здесь его не буду, поскольку алгоритм может подумать, что это шок-контент.

И если происхождение «кондачка» ещё хоть как-нибудь можно выяснить, то с «кандибобером» дела обстоят чересчур загадочно.

У М. Фасмера пишется следующее:

кандибо́бер. «А он идет таким это кандибобером …», донск., воронежск., кубанск. (Миртов, ЖСт., 15, 1, стр. 115), также кандибо́бером «франтом», воронежск., сапоги с кандибо́бером. Неясно.

То есть, предположительно, это слово пришло из южно-русских говоров. Хотя с чего вдруг оно есть в словаре русского арго? Там такое толкование: «Черт знает что, ерунда какая-то (часто о каком-л. замысловатом механизме, устройстве)».

В вышеупомянутом Большом словаре русских пословиц и поговорок (как же я люблю труды В. М. Мокиенко) можно найти сразу четыре варианта употребления. Причём они зависят от местности. Обозначена курсивом.

  1. Выгнать (прогнать) с кандибобером когоДонские говоры. Решительно, резко выгнать, прогнать кого-либо откуда-либо.
  2. Плясать с кандибоберомКарельские. Выполнять замысловатые движения, фигуры во время танца, пляски.
  3. С кандибобером. 1) Орловские. О человеке с причудами, странностями. 2) Волгоградская область. О гордом, независимом человеке.
  4. Ходить с кандибоберомВолгоградская область.

В общем, происхождение «кандибобера» напоминает сплошной кандибобер, простите за тавтологию. 🙂 Его лучше не выяснять с кондачка.

Из сети

Новая жизнь забытых слов

Что такое кандибобер?
В толковом словаре Ушакова говорится, что это слово является просторечным, фамильярным, шутливым. Используется исключительно в выражении «с кандибобером», что значит отлично, лихо, на славу.

Словарь Фасмера М. указывает, что слово происходит от донского, кубанского и воронежского говоров. Например, «он идет кандибобером», то есть щёголем, франтом.
Однако точное происхождение слова неизвестно, учёными установлено только, что создано оно было искусственно.
В словаре синонимов приведены следующие слова заменители: фарс, шик, фасон, модерн.

Но более обширную информацию о том, что такое кандибобер, дает «Словарь русских говоров»:
Этот термин означает что-либо выделяющееся, необычное или замысловатое: отличного качества или необычного вида; странности, причуды в поведении (то есть выкрутасы).
Этот термин означает — «важно», «с форсом». Используется в значении «ломаясь», «рисуясь», «изгибаясь». Встречается употребление термина в значении «с шумом», «с треском». Используется в речи в значении «опрометью».

Слово«кандибобер»: значение в наше время

Слово употребляется в речи в нескольких значениях, вот основные из них:

В значении некоего выпендрёжа, нетипичного, необычного. В значении универсального термина, в зависимости от контекста, но имеет оттенок необычности, странности.
В значении слова, заменителя иностранного термина, например: «пойди выключи этот кандибобер, а то очень холодно» (речь о кондиционере) – это значение придумано в современное время и является сленгом.
В значении чего-то удивительного, но не того, к чему можно стремиться.

Женский головной убор, который скрывает наличие или полное отсутствие мозгов (употребляется в шутливой форме).

Употребление в литературных произведениях
«Сидят перед самыми глазами у меня на буферах два каких-то кандибобера». (Михаил Булгаков. Сборник. Статьи, рассказы, наброски)

«Как живется? На что он неизменно отвечал: — С кандибобером! — т. е., судя по тону, отлично живется».
(Владимир Жаботинский. Пятеро)

Возрождение различных понятий происходит по разным причинам, иногда искусственным, а иногда абсолютно спонтанным. Так произошло и возвращение в речь слова «кандибобер», которое используется как в былом значении, так и в новом, придуманном молодежью.

 Инет

Рейтинг
5 из 5 звезд. 1 голосов.
Поделиться с друзьями:

Слово «культура» произошло от латинского cultura

размещено в: Великий и могучий | 0
Культура
 
Слово «культура» произошло от латинского cultura, которое изначально переводилось как «возделывание», а позже приобрело ещё несколько значений: воспитание, образование, развитие.
 
Понятие «культура» имеет множество значений и трактуется по-разному в различных областях: философии, истории, политологии, экономике и т. д.
 
В науке термин «культура» впервые появился в 1782 году благодаря немецкому филологу Иоганну Аделунгу и его книге «Опыт истории культуры человеческого рода».
 
В русском языке это понятие отсутствовало до второй четверти XIX века. Например, в словаре Николая Яновского 1804 года выпуска слова «культура» не было, а двуязычные словари того времени предлагали вариант «просвещение» как перевод понятия с немецкого.
 
В 1837 году вышла «Карманная книжка для любителя чтения русских книг, газет и журналов», которая давала два варианта значения слова «культура»: земледелие и образованность.
 
Культура — это кроме всего прочего набор ценностей, норм поведения. Например, правила, что нельзя трогать музейные экспонаты или кричать во время спектакля — и другие нормы, которые передаются из поколения в поколение. Такие правила, впрочем, могут меняться с течением времени и различаться в разных странах.
 
Ещё один важнейший аспект культуры — это артефакты, то есть материальное наследие. Под ним подразумеваются не только произведения искусства, но и всё придуманное и созданное человеком: любые предметы и изобретения.
Из сети
Рейтинг
0 из 5 звезд. 0 голосов.
Поделиться с друзьями:

Об ударении в слове «феномен»

размещено в: Ударение | 0

1. Философский термин — фено́мен

И только так. В этом значении слово копирует ударение греческого phainomenon (φαινόμενον).

Философское значение слова такое: «Познаваемое явление в идеалистической философии, принципиально отличное от якобы непознаваемой сущности предметов».

С большой вероятностью в XXI веке философское значение нам не понадобится, если только мы не собираемся обсуждать феноменологию Э. Гуссерля или «Бытие и время» Хайдеггера. Зато следующие два — запросто.

2. Необычное, особенное явление, редкий факт — фено́мен

Это тоже фактически научный термин, только без привязки к философии. В большинстве словарей эти два значения объединяются в одно. В основном употребляется по формуле «фено́мен + родительный падеж существительного»

Фено́мен памяти, фено́мен долголетия, фено́мен моды; социальный фено́мен, лингвистический фено́мен

3. Редкое, необычное, исключительное (в основном о человеке) — фено́мен и допустимо устаревшее феноме́н

Это переносное, более позднее значение, без привязки к научному контексту. Здесь с самого начала, ещё с XIX века, было два ударения: по греческому образцу (фено́мен) и по французскому (феноме́н). Напомню, что существительное заимствовано из французского, отсюда и колебания в произношении.

Прогуливающийся нос майора Ковалёва — это очень редкий феномен.

Если верить большинству словарей, в этом контексте ударение на последнем слоге допустимо.

Вася из третьего подъезда — настоящий фено́мен (допустимо феноме́н).

Как видим, явный перевес за ударением на второй слог. Хотя словари не отвергают и ударение на последний, снабжая его самыми разными пометами: «допустимо», «устаревшее» или «разговорное». А в «Большом орфоэпическом словаре» под ред. М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной (М., 2012) феноме́н и вовсе даётся единственным для третьего значения.

Вот такой странный… фено́мен! Вероятно, из-за большой распространённости ударения феноме́н орфоэпическая норма пока за него держится.

Рейтинг
0 из 5 звезд. 0 голосов.
Поделиться с друзьями:

Два наречия, с написанием которых возникают трудности

размещено в: Пишем грамотно | 0

Чересчур или черезчур

Это наречие пишется с буквой «с» в середине.

  • чересчур

И оно подчиняется вот какому правилу:

«Буквенные сочетания сч, зч, жч, шч пишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть слова оканчивается на сз или жш, а последующая начинается на ч, напр.:

на стыке приставки и корня: бесчестье, исчерпанный, расчехлить, расчёска, считка; то же в словах, где приставка выделяется слабо: счастье (и счастливыйнесчастный), счесть, считать, счёт, счёты, чересчур».

То есть пишем в середине слова «с», потому что далее идёт «ч». Всё просто. Можно даже установить такой ассоциативный ряд: чересчур исчезнуть ради счастья. 🙂

Что такое чур? Это исчезнувшее слово означало «граница, рубеж, черта» (согласно этимологическим словарям М. Фасмера и Н. М. Шанского). Таким образом, чересчур — это буквально «через край», «через черту».

Откуда оно произошло? Этимология неясна, у Фасмера можно найти несколько противоречивых версий. Непонятно, то ли это исконно русское слово, то ли заимствовано из других языков.

Вперемежку или вперемешку

В отличие от предыдущего случая, здесь возможны два варианта. Их употребление зависит от смысла. «Вперемешку» и «вперемежку» — паронимы. К сожалению, их часто путают даже в литературе.

  • Вперемежку — от глагола «перемежать» (чередовать). Перемежая, чередуя одно с другим; попеременно.
    Посадить петрушку вперемежку с зелёным луком. Сажать петрушку вперемежку с зелёным луком. В шкафу журналы и книги были расставлены вперемежку (поочерёдно). За столом взрослые сидели вперемежку с детьми.

Понятно, почему «посадить», но «сажать»? 😉 В преддверии апреля и мая полезно вспомнить.

  • Вперемешку — от глагола «перемешать». Беспорядочно перемешиваясь, смешиваясь; хаотично. На столе лежали блокноты вперемешку с тетрадями (их, к примеру, поспешно выложили на стол из сумки и не раскладывали в определённом порядке).

О сочетаемости «вперемежку» и «вперемежку» с теми или иными лексическими единицами в словарях не говорится. Важна смысловая связь с глаголом: вперемежку — от «перемежаться» (сменяться, чередуясь), вперемешку — от «перемешать».

  • Порядок, чередование, определённая последовательность — вперемежку;
  • беспорядочность и хаос — вперемешку.
Рейтинг
0 из 5 звезд. 0 голосов.
Поделиться с друзьями: